Kérdés
Miért kérdezte Jézus háromszor is Pétertől, hogy "szeretsz-é engem?"?
Válasz
Amint azt a János 21:15-17 igerészben olvashatjuk, Jézus háromszor kérdezte meg Pétertől, hogy "szeretsz-é engem?". Ez akkor történt, mikor Jézus nem sokkal feltámadása után a tanítványaival reggelizett. Jézus arra használta ezt az alkalmat, hogy bátorítsa és buzdítsa Pétert a közelgő feladataira nézve, sőt még azt is megjövendölte, hogy Péter milyen módon fog meghalni. Azzal, hogy háromszor megkérdezte Pétertől, "szeretsz-é engem?" (első ízben "jobban szeretsz-é engem ezeknél" - utalva ezzel apostoltársaira, akik felé Péter előzetesen szavai által magát felemelte, lásd Máté 26:33 - a fordító megjegyzése), az Úr Jézus Péter Ura iránt való szeretete és rendíthetetlen engedelmessége kiemelkedő fontosságát hangsúlyozta, mely elengedhetetlen volt a rá váró a jövőbeli szolgálat betöltéséhez.
Jézus azzal kezdi, hogy Pétert az iránta való szeretetéről kérdezi, és minden alkalommal, amikor Péter igennel felel, Jézus annak parancsával válaszol, hogy Péter legeltesse és őrizze a juhait, azaz bárányait. Ezzel azt juttatta kifejezésre, hogy amennyiben Péter valóban szereti Őt, a Mesterét, akkor pásztorként kell gondoskodnia mindazokról, akik Őhozzá tartoznak. Krisztus szavaiból kisejlik, hogy épp ebben a párbeszédben tette Pétert az új egyháza vezetőjévé. Jézus mennybemenetele után Krisztus testének jeruzsálemi tagja, azaz a jeruzsálemi első gyülekezet lett felelős az evangélium terjesztéséért.
Lehetséges, hogy Krisztus az ismételt kérdésfeltevés által nevének háromszori megtagadására akarta finoman emlékeztetni Pétert. Kétségtelen, hogy ez az esemény, továbbá az, amit Péter azután érzett, miután háromszor megtagadta Őt, és Jézus abban a pillanatban felé fordulva ránézett, mélyen beleégett Péter tudatába (Lukács 22:54-62). Péter számára tehát jelentőségteljes volt az, hogy Jézus háromszor megismételte a hozzá intézett kérdését, hiszen előzetesen épp háromszor tagadta meg Őt.
A János 21:15-17 igerészben használt, "szeretsz"-ként fordított görög szavak (ugyanis az eredeti változatban két különböző szó szerepel a szeretetre) között egy igen érdekes kontraszt tapintható ki. Amikor Jézus a János 21:15-16 igerész tanúsága azt kérdezte Pétertől, hogy "szeretsz-é engem?", a görög agapé szót mondta ki, amely a feltétel nélküli szeretetre használt kifejezés. És bár Péter mindkét alkalommal a következő választ adja, hogy "Igen, Uram; te tudod, hogy én szeretlek téged", ő mégis csak a görög phileo szóval felel, amely inkább a testvéri/baráti szeretetet-, vagyis a szeretet egy alacsonyabb formáját jelöli. Úgy tűnik, hogy Jézus itt azt próbálja megértetni Péterrel, hogy feltétel nélkül kell szeresse Őt, hogy azzá a vezetővé váljon, akinek Isten elhívta. Amikor azonban Jézus a János 21:17 igevers tanúsága szerint harmadjára is megkérdezte tőle, hogy "szeretsz-é engem?", akkor már maga is a phileo szót használta, Péter pedig ismét a következő választ adta: "Uram, te mindent tudsz; tudod, hogy én szeretlek téged" - megint a phileo szóval élve. Úgy tűnik, hogy Jézus itt arra foganatosítja a "szeretet"-ként fordítható, jelentésükben mégis különböző két görög szót, hogy Pétert a jóra sarkallja, hogy őt a phileo szeretetének folyóján átsegítve az agapé szeretetének földjére vigye át.
Bármi is volt azonban az oka a háromszor megismételt "szeretsz-é engem?" kérdésnek, Jézus azt akarta Péter tudomására hozni, hogy az új szerepe, vagyis a Krisztus követőiből álló nyáj gondozása, milyen fontos lesz. Amikor valaki újra és újra megismétel nekünk egy bizonyos utasítást, akkor gyorsan megértjük, hogy rendkívül fontos ahhoz tartani magunkat. Jézus meg akart győződni arról, hogy Péter valóban megértette ezt a létfontosságú megbízatást, amit személyesen Tőle kapott, valamint azon végső, legmagasabb rendeltetésének mibenlétét, hogy kövesse Őt és dicsőítse Istent (János 21:19).
English
Miért kérdezte Jézus háromszor is Pétertől, hogy "szeretsz-é engem?"?