GotQuestions.org/Portugues



Pergunta: O que é um neologismo?

Resposta:
Um neologismo é uma palavra ou expressão nova. Toda linguagem é fluida. A maneira como as palavras são usadas e os significados transmitidos por essas palavras mudam com o tempo. Algumas palavras saem de uso e outras entram no idioma. Quando uma nova palavra é introduzida e começa a ser aceita - mas antes de ser tão amplamente aceita que todos pensem nela como uma palavra como qualquer outra - ela é chamada de neologismo. (Neo significa "novo", e logismo vem do grego logos, que significa "palavra"). Um neologismo também pode ser uma palavra existente usada de uma forma totalmente nova ou uma combinação de palavras usadas para significar algo completamente novo.

Às vezes, os autores usam novas palavras para comunicar algo específico e, ocasionalmente, seu neologismo se torna conhecido e incorporado ao idioma em geral. Por exemplo, a palavra sanctimonious foi usada pela primeira vez em seu sentido depreciativo por William Shakespeare em Measure for Measure.

Os avanços na ciência e na tecnologia trazem muitas palavras novas para o uso popular. No início da década de 1980, cada lançamento de ônibus espacial era uma grande notícia. Os lançamentos eram cobertos ao vivo pela televisão, substituindo todas as outras programações. Em uma ocasião, um lançamento foi adiado devido a "um problema com o software". Muitas das pessoas que estavam assistindo à transmissão não faziam ideia do que era "software". A palavra já existia há mais de 20 anos e era usada em situações específicas, mas foi só quando os computadores passaram a fazer parte do nosso cotidiano que software se tornou um termo comum. Qualquer pessoa com menos de 30 anos de idade que esteja lendo este artigo provavelmente não consegue se lembrar de uma época em que não conhecia o software, embora talvez saiba muito pouco sobre o ônibus espacial.

Webinar - "um seminário realizado pela Web" - é um neologismo que se tornou popular recentemente. Blog foi um neologismo há apenas alguns anos e é uma forma abreviada de web log, "um log ou registro de atividades publicadas na Web". De fato, web, quando usada para se referir à Internet, foi um neologismo, pois pegou uma palavra antiga e deu a ela um novo significado. Internet era um neologismo há apenas algumas décadas. "Você deveria colocar essa foto no Facebook", "Google isso ou aquilo" e "Pix o dinheiro pra mim" são outros exemplos de neologismos, juntamente com e-assinatura, e-book, e-comércio, e-mail, mensagens de texto, selfie e emoji. Há uma geração, microondas, usado como substantivo ou verbo, era um neologismo.

A justiça social é composta por duas palavras antigas, mas o termo único ganhou destaque na consciência pública no ano passado, assim como o termo mandato de máscara, que não teria quase nenhum significado no verão de 2019. COVID (que é a abreviação de "COrona VIrus Disease") é um neologismo que entrou em nossa linguagem no início de 2020 e provavelmente estará conosco nas próximas décadas. Antigamente, vírus significava algo que poderia causar uma doença física. Depois, por algumas décadas, o vírus mais temido era algo que infectava seu computador. Depois, com o surgimento da mídia social (outro neologismo), "tornar-se viral" era uma coisa boa. Desde 2020, vírus completou um círculo e significa a mesma coisa que significava há cem anos.

Com muito pouco esforço, qualquer pessoa que esteja lendo este artigo provavelmente poderá encontrar dezenas de neologismos que passaram a ser usados popularmente durante sua vida.

Os escritores do Novo Testamento usaram alguns neologismos em grego. Paulo, por exemplo, combinou duas palavras gregas, arseno ("homem") com koitai ("cama") para formar arsenokoitai ("homossexuais") em 1 Coríntios 6:9. Mateus e Lucas usaram o que se supõe ser um neologismo em Mateus 6:11 e Lucas 11:3: epiousion, geralmente traduzido como "diariamente".

Os tradutores da Bíblia em inglês também usaram neologismos. A Tyndale Bible (1526) foi a primeira tradução em inglês feita diretamente de textos hebraicos e gregos e continha algumas palavras novas. As palavras criadas por William Tyndale em sua tradução incluem Jeová, Páscoa, bode expiatório e, a mais famosa, expiação.

Alguns termos usados nos círculos cristãos já foram neologismos, incluindo tempo quieto, espaço de louvor, sensível ao buscador e cerca de proteção. Palavras mais recentes (e novos usos de palavras mais antigas) que estão ganhando força em nossa linguagem religiosa incluem missional, intencional, seguidor de Cristo, exvangélico e desconstrução.

Como a linguagem está em constante mudança, os cristãos precisam avaliar regularmente a linguagem que usamos ao comunicar a verdade bíblica. A nuance e a conotação geralmente são tão importantes quanto a definição. Há uma luta constante e um equilíbrio entre usar palavras que a cultura popular entende e deixar a mensagem das Escrituras inalterada.



© Copyright Got Questions Ministries