settings icon
share icon
Întrebare

Care este semnificația biblică a expresiei "by and by" (corespondentul în imba română fiind "în curând"?

Răspuns


Expresia "by and by" se găsește în versiunea King James (KJV) a Bibliei. Această expresie a fost folosită inițial de Geoffrey Chaucer și a ajuns la definiția sa modernă prin secolul al XVI-lea. Ea a devenit popularizată în operele lui Shakespeare, în Biblia King James și în multe alte texte cunoscute din acea epocă. By and by este o expresie adverbială care înseamnă "după un timp" sau "în curând".

By and by este folosit în evangheliile din traducerea biblică KJV. În Marcu 6:25, Irodiada cere capul lui Ioan Botezătorul pe o farfurie. Versiunea KJV traduce cuvintele Irodiadei astfel: "Vreau să-mi dai pe loc, pe un platou, capul lui Ioan Botezătorul". Traducerile moderne schimbă "by and by" cu "right now" și "at once". Ideea este că Irodiada dorea ca cererea ei să fie îndeplinită cât mai curând.

Traducerea KJV a pildei semănătorului folosește, de asemenea, expresia "câteodată" pentru a descrie sămânța care cade pe drum. Deoarece această sămânță nu are rădăcini, ea "durează o vreme; căci atunci când se ridică necazuri sau persecuții din cauza cuvântului, "by and by", el (cel care a primit Cuvântul) este ofensat". Traducerile moderne transmit că, din moment ce semințele nu au rădăcini, "atunci când apare necazul sau persecuția din cauza cuvântului, se leapădă de el".

Expresia apare, de asemenea, în descrierea semnelor sfârșitului vremurilor în Luca 21. În versetul 9, citim: "Când veţi auzi de războaie şi de răscoale, să nu vă înspăimântaţi, pentru că întâi trebuie să se întâmple aceste lucruri. Dar sfârşitul nu va fi îndată." Războaiele, cutremurele, persecuțiile, foametea și evenimentele catastrofale sunt într-adevăr semne că sfârșitul timpului va veni, dar nu imediat. În loc să se teamă, credincioșii sunt chemați să "rămână tari" (Luca 21:19). Credința noastră în Hristos ne permite să rămânem tari (Evrei 6:19). Așa cum ne-a instruit Petru, trebuie să fim vigilenți, cumpătați, rugativi și iubitori de alții (1 Petru 4:7-8).

Pentru creștini, sfârșitul vremurilor este dulce, așa cum îl numește cunoscutul imn scris de Sanford Fillmore Bennett în 1868. Versurile imnului "In the Sweet By and By" rezumă bucuria și încurajarea pe care le aduce credincioșilor viitorul „în curând”:

Există un tărâm care este mai drept decât ziua,

Și prin credință îl putem vedea de departe;

Pentru că Tatăl ne așteaptă pe cale,

Ca să ne pregătească un loc de locuit acolo.

Refren:

E acel dulce „În curând”,

Când ne vom întâlni pe acel frumos țărm;

E acel dulce „În curând”,

Când ne vom întâlni pe acel frumos țărm.

Vom cânta pe acel țărm frumos

Cântecele melodioase ale celor binecuvântați;

Și spiritele noastre nu se vor mai întrista,

Niciun suspin pentru binecuvântarea odihnei.

English



Înapoi la pagina de început în limba Română

Care este semnificația biblică a expresiei "by and by" (corespondentul în imba română fiind "în curând"?
Împărtășeste acestă pagină: Facebook icon Twitter icon Pinterest icon Email icon
© Copyright Got Questions Ministries