settings icon
share icon
Питање

Која је разлика између Шеола, ада, пакла, огњеног језера, раја и Аврамовог наручја?

srpski
Одговор


Различити термини који се користе у Библији за небо и пакао – шеол, ад, гехена, огњено језеро, рај и Аврамово наручје предмет су многих дебата и могу бити збуњујући.

Реч „рај" користи се као синоним за „небо" (2. Коринћанима 12:4; Откривење 2:7). Када је Исус умирао на крсту и када га је један од разбојника, кога су такође разапињали са Њим, замолио да се смилује, Исус је одговорио: „Заиста кажем ти, данас ћес бити са мном у рају" (Лука 23:43). Исус је знао да је смрт близу и да ће ускоро бити на небу са Оцем. Исус је говорио о рају као синоним за „небо" и та реч је почела да се поистовећује са било којим место идеалне лепоте и задовољства.

Аврамово наручје користи се само једном у Библији – у причи о Лазару и богаташу (Лука 16:19-31). Користила се у Талмуду као синоним за „небо". Приказана слика у овој причи је Лазар за столом који се ослања на Аврамове груди – као што се Јован ослањао на Исусове груди током задње вечере – на небеско ј гозби. Постоји разлика у мишљењу шта стварно Аврамове груди представљају. Они који верују да је окружење приче период после Месијине смрти и васкрсења виде Аврамове груди као синоним за „небо". Окружење није битно за суштину приче, а то је да ће зли људи видети праведне сретне, а себе у мукама и да постоји велика „провалија" између њих (Лука 16:26), која никада неће моћи да се пређе.

У јеврејској Библији, реч која се користи за област мртвих је шеол. То просто значи „место за мртве" или „место где су отишле душе/духови". Новозаветна грчка реч која се користи за „пакао" је ад, која се односи такође на „место за мртве". Грчка реч „гехенна" такође се користи у Новом завету за „пакао" и потиче од јеврејске речи „хинном." Други стихови у Новом завету указују да је шеол/ад привремено место за душе неверника које чекају финално васкрсење и суд пред великим белим престолом суда. Душе праведних, после смрти, иду директно у Божије присуство- небо/рај/Аврамове груди (Лука 23:43; 2. Коринћанима 5:8; Филипљанима 1:23).

Ватрено језеро, које се користи само у Откривењу 19:20 и 20:10, 14-15 је финални пакао, место вечне казне за све непокајане бунтовнике, и анђеоске и људске (Матеј 25:41). Описано је као место где гори сумпор, а они који се тамо налазе пролазе кроз вечну, неисказану агонију неумољиве природе (Лука 16:24; Марко 9:45-46). Они који су одбили Христа и који су тренутно смештени у аду/шеолу ићи ће у ватрено језеро као на своје крајње одредиште.

Али, они чија су имена записана у Јагњетовој књизи живота не треба да се плаше ове страшне судбине. По вери у Христа и Његову крв проливену на крсту за наше грехе, ми смо предодређени да вечно живимо у Божијем присуству.

English



Врати се на Српску страну

Која је разлика између Шеола, ада, пакла, огњеног језера, раја и Аврамовог наручја?
Поделите ову страницу: Facebook icon Twitter icon Pinterest icon Email icon
© Copyright Got Questions Ministries