Soru
Bir Kişinin İsminin Yaşam Kitabı’ndan Silinmesi Mümkün Müdür?
Yanıt
Vahiy 22:19 şöyle der: “Her kim bu peygamberlik kitabının sözlerinden bir şey çıkarırsa, Tanrı da bu kitapta yazılı yaşam ağacından ve kutsal kentten ona düşen payı çıkaracaktır.” Bu kitap genelde sonsuz güvenlikle ilgili tartışmalarda kullanılır. Vahiy 22:19, bir insanın ismi Kuzu’nun Yaşam Kitabı’na yazıldıktan sonra gelecekte bir zamanda silinebileceği anlamına mı gelir? Başka bir deyişle, bir Hristiyan kurtuluşunu kaybedebilir mi?
İlk olarak, Kutsal Kitap gerçek bir inanlının Tanrı’nın gücüyle kurtuluş günü için mühürlenerek (Efesliler 4:30) güvende tutulduğu ve Baba’nın Oğul’a verdiği insanların hiçbirini kaybetmeyeceği (Yuhanna 6:30) konusunda açıktır. Rab İsa Mesih, “Onlara sonsuz yaşam veririm; asla mahvolmayacaklar. Onları hiç kimse elimden kapamaz. Onları bana veren Babam her şeyden üstündür. Onları Baba’nın elinden kapmaya kimsenin gücü yetmez” diye bildirmiştir (Yuhanna 10:28–29). Kurtuluş bizim değil, Tanrı’nın işidir (Titus 3:5) ve bizi koruyan da O’nun gücüdür.
Eğer Vahiy 22:19’da sözü edilen “her kim” sözü iman etmeyenlerden söz ediyorsa, bu kişiler kimdir? Başka bir deyişle, kim Kutsal Kitap’ın sözlerine bir şeyler eklemeyi veya ondan bir şeyler çıkarmayı isteyebilir? Elbette gerçek Hristiyanlar Tanrı Sözü’nü bozmaz, bunu sadece Hristiyan olduklarını söyleyenler ve isimlerinin Yaşam Kitabı’nda yazılı olduğunu varsayanlar yapar. Genel olarak söylemek gerekirse, geleneksel olarak Tanrı’nın vahyini bozanlar, sahte Hristiyan tarikatları ve çok liberal teolojik inançlara sahip kişilerdir. Birçok tarikat ve teolojik liberal, Mesih’in ismini kullanır ama Kutsal Kitap’ın bir Hristiyanı tanımladığı terimle “yeniden doğmamışlardır.”
Kutsal Kitap, inanlı olduklarını düşünen ancak söylediklerinin sahteliği kanıtlananlara birkaç örnek vermektedir. İsa, Yuhanna 15’de, onlardan Gerçek Asma olan Kendisinde kalmayan ve bu yüzden de hiç meyve vermeyen çubuklar olarak söz eder. Bu kişilerin sahte olduklarını biliriz, çünkü “Onları meyvelerinden tanıyacaksınız” (Matta 7:16, 20); gerçek öğrenciler içlerinde yaşayan Kutsal Ruh’un meyvesini sergileyeceklerdir (Galatyalılar 5:22). 2. Petrus 2:22’de, sahte olarak iman ettiklerini söyleyenler kendi kusmuklarına dönen köpeklerdir ve “Domuz da yıkandıktan sonra çamurda yuvarlanmaya döner.” Meyvesiz çubuk, köpek ve domuz, bütün bunlar kurtulmuş olduklarını söyleyen ancak kendi doğruluklarından başka dayanacak bir şeye sahip olmayan kişilerdir. Bu kişiler, gerçekten kurtaran Mesih’in doğruluğuna sahip değildirler. Günahlarından tövbe edip yeniden doğanların Tanrı Sözü’ne bir şeyler ekleyerek veya ondan bir şeyler çıkararak bilerek isteyerek Tanrı Sözü’nü bozmaya çalışacak olması şüphelidir. Tanrı’nın Sözü’nü kasıtlı bir şekilde bozmak imansızlığı gösterir.
Vahiy 22:19’un anlamı hakkında göz önünde bulundurulması gereken bir başka şey daha vardır ki bu da çeviriyle ilgilidir. El yazmalarının çoğunda "yaşam kitabı"ndan bile söz edilmez, bunun yerine "yaşam ağacı"ndan söz edilir. Vahiy 22:19 şöyle der: “Her kim bu peygamberlik kitabının sözlerinden bir şey çıkarırsa, Tanrı da bu kitapta yazılı yaşam ağacından ve kutsal kentten ona düşen payı çıkaracaktır.” Kutsal Kitap’ın İngilizce çevirilerinden NASB, ESV, NLT, HCSB, ISV, NET ve ASV de “kitap” yerine “ağaç” sözcüğünü kullanır. Bu sözcüğü yaşam “kitabı” olarak çeviren neredeyse tek çeviri KJV çevirisidir. Bu hata, Erasmus'un Yunanca metnini derlerken Vahiy'in son altı ayetini Kutsal Kitap’ın Latince çevirisi olan Vulgata'den Yunancaya çevirmek zorunda kalmasıyla ortaya çıkmıştır. “Ağaç” sözcüğü “kitap” olmuştur çünkü yazıcı kazayla Latince lingo (“ağaç”) sözcüğü yerine libro (“kitap”) sözcüğünü kullanmıştır. KJV gibi Yeni Antlaşma’nın Yunancası’nı (Textus Receptus) kullanan tüm çeviriler bu yüzden yaşam “ağacı” yerine hatalı olarak “kitabı” der.
Aynı bölümde, “yaşam kitabı” yerine “yaşam ağacı” çevirisini destekleyen iki başka ayet daha vardır: Vahiy 22:2 2 ve 14. Her ikisi de, 19. ayetin yaptığı gibi, “yaşam ağacı” ve “kent” sözcüklerini birlikte kullanır. Ayrıca pay sözcüğü de önemlidir. Tanrı Sözü’nü bozan kişi, yaşam ağacının meyvesine sahip olduğunu iddia etse de, yaşam ağacına erişemeyecektir.
Vahiy 3:5 de bu konuyu etkileyen bir başka ayettir: “Galip gelen böylece beyaz giysiler giyecek. Onun adını yaşam kitabından hiç silmeyeceğim.” Sardis’e yazılan bu mektupta sözü edilen “galip gelen,” Hristiyan kişidir. Bunu, 1. Yuhanna 5:4 ile kıyaslayın: “Çünkü Tanrı’dan doğmuş olan herkes dünyayı yener.” Ve 5. ayet de şöyle der: “İsa’nın Tanrı Oğlu olduğuna iman edenden başka dünyayı yenen kim?” (Ayrıca bkz. 1. Yuhanna 2:13.) Tüm inanlılara dünyada var olan günah ve imansızlık üzerine zafer verildiğinden hepsi “galip gelenler”dir.
Bazıları Vahiy 3:5'te Tanrı'nın kaleminin günah işleyen her Hristiyanın adını silmeye hazır bir şekilde durduğunu görür. Bu ayete şöyle bir anlam yüklerler: “Eğer hata yapıp zaferi kazanmazsanız, kurtuluşunuzu kaybedeceksiniz! Hatta, ben sizin isminizi Yaşam Kitabı’ndan sileceğim!” Ancak bu ayetin söylediği bu DEĞİLDİR. İsa burada bir uyarıda bulunmuyor, bir vaat veriyor.
Kutsal Yazılar asla, Tanrı’nın bir inanlının ismini Kuzu’nun Yaşam Kitabı’ndan sildiğini söylemez; O’nun böyle bir şey düşündüğüyle ilgili bir uyarı bile yoktur! Vahiy 3:5’in harika vaadi, İsa’nın kimsenin ismini SİLMEYECEĞİDİR. İsa, “Galip gelenler”e yani, Kuzu’nun kanıyla kurtarılanların hepsine hitap ederken, onların isimlerini silmeyeceğine dair söz verir. Bir kişinin ismi bir kez oraya yazıldığında, o ismin sonsuza dek orada kalacağını onaylar. Bu durum, Tanrı’nın sadakatini temel alır.
Vahiy 3:5’in vaadi, kurtuluşlarında güvende olan inanlılara yöneliktir. Vahiy 22:19’un uyarısı ise, buna tezat olarak, yüreklerini Tanrı’ya karşı değiştirmek yerine, Tanrı Sözü’nü kendilerine uygun bir hale gelmesi üzere değiştirmeye çalışanlara yöneliktir. Bu kişiler yaşam ağacından yemeyeceklerdir.
English
Bir Kişinin İsminin Yaşam Kitabı’ndan Silinmesi Mümkün Müdür?