settings icon
share icon
Câu hỏi

Ý nghĩa của từ ruach trong tiếng Do Thái là gì?

Trả lời


Từ ruach trong tiếng Do Thái có nghĩa là "gió", "hơi thở" hoặc "thánh linh". Từ tương ứng trong tiếng Hy Lạp là từ pneuma. Cả hai từ thường được sử dụng trong những đoạn đề cập đến Đức Thánh Linh. Cách sử dụng đầu tiên của từ này trong Kinh Thánh xuất hiện trong câu thứ hai: "Thần của Đức Chúa Trời [Ruach Ê-lô-him] vận hành trên mặt nước" (Sáng Thế Ký 1:2). Trong Sáng Thế Ký 6:17, ruach được dịch là "hơi thở của sự sống". Sáng Thế Ký 8:1 sử dụng ruach để mô tả "gió" mà Đức Chúa Trời đã gửi đến thế giain để nước lũ rút đi. Nhìn chung, từ ruach được tìm thấy gần 400 lần trong Cựu Ước.

Thông thường, khi Cựu Ước nói về "Thánh Linh của Chúa" hoặc "Thánh Linh của Đức Chúa Trời", từ để chỉ "Thánh Linh" là Ruach. Cách sử dụng ruach như "tinh thần" trong trường hợp khi không được liên kết với Đức Chúa Trời thì thường liên quan đến tinh thần con người. Điều này có thể mang ý nghĩa là tinh thần thực sự của một con người (phần phi vật chất của con người giống như linh hồn) hoặc tâm trạng, trạng thái cảm xúc hoặc khuynh hướng chung của một người. Ruach mang ý nghĩa là "hơi thở" hoặc "gió" có thể là một sự liên hệ đến hơi thở hoặc gió theo nghĩa đen, hoặc nó có thể mang một nghĩa bóng như trong thành ngữ "một hơi thở đơn thuần".

Thần (Ruach) của Đức Chúa Trời là nguồn của sự sống. Thần (Ruach) của Đức Chúa Trời là Đấng ban sự sống cho mọi tạo vật. Chúng ta có thể nói rằng Thần (Ruach) của Đức Chúa Trời đã tạo nên mọi thần khí-ruach (phi thần thánh) đang tồn tại khác. Tất cả các sinh vật đều nợ Thần của Đức Chúa Trời sinh khí của sự sống. Môi-se tuyên bố lẽ thật này một cách rõ ràng: "Đức Chúa Trời... ban hơi thở [ruach] cho mọi sinh vật" (Dân Số Ký 27:16). Gióp cũng hiểu lẽ thật này: "Miễn là tôi có sự sống trong tôi, hơi thở [ruach] của Đức Chúa Trời trong mũi tôi" (Gióp 27: 3). Về sau, Ê-li nói với Gióp: "Thần của Đức Chúa Trời đã dựng nên tôi; hơi thở của Đấng Toàn Năng ban cho tôi sự sống" (Gióp 33:4).

Đức Chúa Trời đã sử dụng cụm từ Ruach Gia-vê trong lời hứa của Ngài rằng Đấng Mê-si sẽ được ban quyền năng bởi Đức Thánh Linh: "Thánh Linh của Đức Giê-hô-va sẽ ngự trên Ngài — Thánh Linh của sự khôn ngoan và hiểu biết, Thánh Linh của sự khuyên bảo và quyền năng, Thánh Linh của sự hiểu biết và kính sợ CHÚA" (Ê-sai 11: 2; xem thêm Ê-sai 42: 1). Lời tiên tri này đã được ứng nghiệm trong Chúa Giê-su; khi Ngài chịu phép báp-têm tại sông Giô-đanh, Giăng đã thấy "Thánh Linh của Đức Chúa Trời ngự xuống như chim bồ câu đậu trên Ngài" (Ma-thi-ơ 3:16).

English



Trở lại trang chủ tiếng Việt

Ý nghĩa của từ ruach trong tiếng Do Thái là gì?
Chia sẻ trang này: Facebook icon Twitter icon Pinterest icon Email icon
© Copyright Got Questions Ministries