GotQuestions.org/Espanol




Pregunta: ¿Por qué Laban le dijo a Jacob, "Que el Señor nos vigile a los dos" (Génesis 31:49, NBLA)?

Respuesta:
En Génesis 31:48-49 (NBLA), Labán dijo a Jacob: ""Este montón es hoy un testigo entre tú y yo". Por eso fue llamado Galed, y Mizpa, porque dijo: Que el Señor nos vigile a los dos cuando nos hayamos apartado el uno del otro". Las palabras de Labán a Jacob en Mizpa formaban parte de un pacto entre ambos al separarse.

Tanto Labán como su sobrino Jacob eran hombres astutos, confabuladores y embusteros. Cuando llegó el momento que Dios había fijado para que Jacob abandonara la casa de Labán en Padán Aram y regresara con su padre, Isaac, Labán se mostró reacio a dejarle marchar. Por lo tanto, mientras Labán estaba en su misión de esquilar ovejas a tres días de su casa, Jacob tomó a su familia, su ganado y todas las posesiones que había acumulado y se fue en secreto a la tierra de Canaán (Génesis 31:17-20).

Cuando Labán recibió la noticia de la partida de Jacob, salió inmediatamente en su persecución. Pero por el camino, Dios se le apareció a Labán en sueños y le advirtió que dejara marchar a Jacob en paz. Sin embargo, eso no impidió que Labán pusiera fin a su relación de veinte años en una controvertida disputa legal que incluía acusaciones de haber robado ídolos y un contraataque de Jacob en relación con años de duros trabajos y abusos (Génesis 31:25-42).

Finalmente, Labán sugirió que hicieran un pacto para establecer una frontera entre ellos: "Ven, pues, ahora, y hagamos pacto tú y yo, y sea por testimonio entre nosotros dos" (Génesis 31:44).

Jacob erigió un monumento de piedra donde él y Labán se sentaron a compartir una comida de pacto. Para conmemorar la ocasión, Labán llamó al lugar Jegar Sahaduta, que significa "El majano del testimonio" en arameo. Jacob lo llamó Galaad, que significa "El majano del testimonio" en hebreo (Génesis 31:47).

Labán añadió el nombre hebreo Mizpa, que significa "atalaya/vigía". Labán dijo: "Que el Señor nos vigile a los dos cuando nos hayamos apartado el uno del otro" (Génesis 31:49, NBLA). La Nueva Traducción Viviente dice: "Que el Señor nos vigile a los dos para cerciorarse de que guardemos este pacto cuando estemos lejos el uno del otro". Labán tenía poca confianza en que Jacob cumpliría el pacto.

Labán reconocía en Jacob su propio carácter mañoso -un pariente cortado de la misma tela tramposa. No se fiaba de Jacob. Labán también usó un lenguaje legal en un intento de ocultar su propia falta de confianza. Puso condiciones al pacto para atar aún más a Jacob: "Si maltratas a mis hijas, o si tomas otras mujeres además de mis hijas, aunque nadie lo sepa, mira, Dios es testigo entre tú y yo" (Génesis 31:50, NBLA).

Aunque Jacob había erigido el monumento, Labán se atribuyó el mérito, diciendo: "Mira este montículo de piedras . . . y mira esta columna conmemorativa que he levantado entre nosotros. Están entre tú y yo como testigos de nuestros votos. Yo nunca cruzaré este montículo de piedras para hacerte daño, y tú nunca debes cruzar estas piedras o esta columna conmemorativa para hacerme daño" (Génesis 31:51-52, NTV).

Que el Señor vele entre tú y yo era una declaración impulsada por la cautela y la desconfianza. Una vez que se perdió de vista, Labán no confiaba en Jabob, así que rogó al Señor que velara o estuviera pendiente de él. Su petición no era una oración para que Dios cuidara de los dos hombres mientras estaban separados, como a veces oran los creyentes. Más bien era una súplica desesperada para que el Señor se mantuviera vigilante y atrapara al que pudiera estar planeando hacer daño al otro. La versión en español de hoy expresa la idea con estas palabras: "Que el Señor nos vigile". Mientras los dos hombres estaban juntos, podían ver lo que hacia el otro y cuidarse. Pero una vez que estuvieran ocultos a la vista del otro, tendrían que encomendar su protección en las manos del Señor.

© Copyright Got Questions Ministries