settings icon
share icon
问题

神诱惑我们犯罪吗?

繁體中文
回答


在创世记22:1中,被翻译为“诱惑”的希伯来语词是nacah,意为“试验、考验、证明、诱惑、检验、使被证明或检验。”因为它有那么多同义词,所有我们必须要看上下文,把它和其它章节相比较。当我们看到事件的叙述时,我们注意到神并没有想让亚伯拉罕完全献上以撒。然而,亚伯拉罕不知道却愿意执行神的旨意,知道如果神真的这样要求的话,他一定能够让以撒复活(希伯来书11:17-19)。希伯来书里的这一段更好的译文应是:“亚伯拉罕被‘试验’”,而不是说他被“诱惑”。所以,结论是在创世记22:1中,被翻译为“诱惑”的希伯来词一定与试验或评价等有关。

雅各书1:13给出了一个指导准则:没人有权说他受到“来自神的”诱惑。“来自”这个词对于我们理解这个说法是必要的,因为它表示起源。罪的诱惑不起源于神。雅各总结说:神不会用恶诱惑,神也不会诱惑任何人犯罪。

这个讨论中的另一个重要的词出现在雅各书1:3中—“我的弟兄们,你们落在百般试炼中,都要以为大喜乐;因为知道你们的信心经过试验,就生忍耐。”这里被翻译为“试炼”的希腊词代表麻烦,或是破坏一个人生活中的和平、舒适、喜乐和幸福的东西。这个词的动词形式意思是:“考验人或事”,为的是看到人的本性或事物的本质。神用这样的试炼来证明—和增加—信仰的力量和品质并展示信仰的有效性(同章2-12)。所以,按照雅各所说,当我们面临诱惑时,神的旨意是证明我们的信并塑造性格。那是一个高尚、美好和高贵的动机。

有没有故意让我们犯错的诱惑?有,但那不是来自于神—它们来自撒但(马太福音4:1),和他的恶使者(以弗所书6:12),或是我们自己(罗马书13:14;加拉太书5:13)。神允许我们经历这些,这种允许是为了我们得益处。神让亚伯拉罕献上以撒—这诱惑不是想让亚伯拉罕犯罪,而是要检验和证明他的信。

English



返回中文主页

神诱惑我们犯罪吗?
分享此页面: Facebook icon Twitter icon YouTube icon Pinterest icon Email icon
© Copyright Got Questions Ministries