问题
脱离上下文截取经文中的某一节是否合适?
回答
断章取义地使用经文可能会导致错误和误解,但并非总是如此。引用一节经文当然会使其脱离上下文,但这并不一定意味着这节经文被误用了。一些“断章取义”的经文揭示了一个独立的真理;另一些则需要考虑它们的上下文,以便正确地解释和应用。
引用单个经文的对错很大程度上取决于说话者或作者的意图。如果断章取义地使用某一节来暗示圣经作者意图以外的东西,或者忽略整段的意图,那么这就是对这一节的不诚实使用。但是如果引用单个的经文保留了原文的意思,并且尊重了经文的意图,那么引用经文是好的,也是合适的。当然,即使没有恶意,经文也可能被误用,所以我们必须小心。
断章取义误用经文的一个例子是引用路加福音12:19中耶稣的话:“只管安安逸逸地吃喝快乐吧”,并试图把这当作耶稣的人生哲学。耶稣讲比喻的上下文,教导的是与这些话所暗示的完全相反的东西。作为一个讲故事的人,耶稣是在讲这个无知财主口中的话,这个人因为活出了享乐主义的哲学而受到神的审判。
另一个断章取义误用经文的例子是引用哈巴谷书2:15的第一部分来谴责给人酒的行为:“给人酒喝...有祸了。”用这节经文说给邻舍酒精饮料是错误的,引用这节经文的人是歪曲圣经。这节经文其余的部分有这样的限定语:“给人酒喝,又加上毒物,使他喝醉,好看见他下体的有祸了!”(强调)。这里的罪恶是酗酒、窥阴癖、色欲和性剥削。进一步,对哈巴谷书2:15的背景进行考察,揭示出酒是对巴比伦民族罪恶的隐喻。
在前面的两个例子中,很明显,某些经文(或经文的一部分)不能单独教导一个教训。一个“按着正意分解真理的道”的圣经学生会小心避免这样的解释陷阱(提摩太后书2:15)。
但并不是所有的经文在脱离上下文后都变得扭曲。在某些情况下,我们可以单独使用一节经文,甚至是某节经文的一部分,仍然忠实于神的意图。例如,如果我们要告诉一个人救恩是神的恩赐,我们可以用约翰福音3:16:“神爱世人,甚至将他的独生子赐给他们,叫一切信他的,不至灭亡,反得永生。”这绝对是一句独立的经文。它清楚地说出了它所说的,即使是对经文本身的一个粗略的理解,也会使人按照约翰福音第3章的上下文相信。
总而言之,有时断章取义地引用经文是可以的;其他时候,这是有问题的。如果我们在没有上下文的情况下使用一节经文,暗示了不同于更广泛的经文所保证的意思,那么它就是错误的。当我们阅读或听到某人单独使用一节经文时,最好把这节经文插入到原来的经文中,看看它是否仍然符合指定的解释。
English
脱离上下文截取经文中的某一节是否合适?